Table of Contents
Describing People Part 1
Alice: Have you seen the new girl in school? Translation in Hindi: ऐलिस: क्या आपने स्कूल में नई लड़की को देखा है? Translation in Marathi: ऐलिस: शाळेत नवीन मुलगी पाहिली आहे का? Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ نے اسکول میں نئی لڑکی دیکھی ہے؟ |
Bob: No, I haven’t. Translation in Hindi: बॉब: नहीं, मैंने नहीं किया है। Translation in Marathi: बॉब: नाही, मी नाही. Translation in Urdu: باب: نہیں ، میں نہیں ہوں۔ |
Alice: She’s really pretty. Translation in Hindi: ऐलिस: वह बहुत सुंदर है। Translation in Marathi: ऐलिस: ती खरोखरच सुंदर आहे. Translation in Urdu: ایلس: وہ واقعی خوبصورت ہے۔ |
Bob: Describe her to me. Translation in Hindi: बॉब: उसका वर्णन मेरे पास करो। Translation in Marathi: बॉब: तिचं माझं वर्णन करा. Translation in Urdu: باب: اسے مجھ سے بیان کرو۔ |
Alice: She’s not too tall. Translation in Hindi: ऐलिस: वह बहुत लंबा नहीं है। Translation in Marathi: ऐलिस: ती फार उंच नाही. Translation in Urdu: ایلس: وہ زیادہ لمبی نہیں ہے۔ |
Bob: Well, how tall is she? Translation in Hindi: बॉब: अच्छा, वह कितनी लंबी है? Translation in Marathi: बॉब: बरं, ती किती उंच आहे? Translation in Urdu: باب: ٹھیک ہے ، وہ کتنی لمبی ہے؟ |
Alice: She’s about five feet even. Translation in Hindi: ऐलिस: वह भी लगभग पाँच फीट है। Translation in Marathi: ऐलिस: ती सुमारे पाच फूट आहे. Translation in Urdu: ایلس: اس کی عمر قریب پانچ فٹ ہے۔ |
Bob: What does shoe look like, though? Translation in Hindi: बॉब: जूता कैसा दिखता है, हालांकि? Translation in Marathi: बॉब: जोडा काय दिसत आहे, तरी? Translation in Urdu: باب: اگرچہ جوتا کیسا لگتا ہے؟ |
Alice: She has pretty light brown eyes. Translation in Hindi: ऐलिस: वह बहुत हल्का भूरी आँखें है। Translation in Marathi: ऐलिस: तिचे डोळे खूपच हलके आहेत. Translation in Urdu: ایلس: اس کی ہلکی بھوری بھوری آنکھیں ہیں۔ |
Bob: I may know which girl you’re talking about. Translation in Hindi: बॉब: मैं जान सकता हूं कि आप किस लड़की के बारे में बात कर रहे हैं। Translation in Marathi: बॉब: आपण कोणत्या मुलीबद्दल बोलत आहात हे मला कदाचित माहित असावे. Translation in Urdu: باب: مجھے معلوم ہوسکتا ہے کہ آپ کس لڑکی کے بارے میں بات کر رہے ہیں۔ |
Alice: So you have seen her around? Translation in Hindi: ऐलिस: तो आप उसे चारों ओर देखा है? Translation in Marathi: Iceलिस: तर तू तिला आजूबाजूला पाहिलं आहेस का? Translation in Urdu: ایلس: تو کیا آپ نے اسے آس پاس دیکھا ہے؟ |
Bob: Yes, I have. Translation in Hindi: बॉब: हां, मेरे पास है। Translation in Marathi: बॉब: होय, माझ्याकडे आहे. Translation in Urdu: باب: ہاں ، میرے پاس ہے۔ |
Describing People Part 2
Alice: There’s a new girl in school, have you seen her yet? Translation in Hindi: ऐलिस: स्कूल में एक नई लड़की है, क्या आपने उसे अभी तक देखा है? Translation in Marathi: ऐलिस: शाळेत एक नवीन मुलगी आहे, आपण तिला अजून पाहिले आहे का? Translation in Urdu: ایلس: اسکول میں ایک نئی لڑکی ہے ، کیا آپ نے اسے ابھی تک دیکھا ہے؟ |
Bob: I haven’t seen her yet. Translation in Hindi: बॉब: मैंने उसे अभी तक नहीं देखा है। Translation in Marathi: बॉब: मी तिला अजून पाहिले नाही. Translation in Urdu: باب: میں نے اسے ابھی تک نہیں دیکھا۔ |
Alice: I think that she is very pretty. Translation in Hindi: ऐलिस: मुझे लगता है कि वह बहुत सुंदर है। Translation in Marathi: Iceलिस: मला असे वाटते की ती खूपच सुंदर आहे. Translation in Urdu: ایلس: میرے خیال میں وہ بہت خوبصورت ہے۔ |
Bob: Tell me how she looks. Translation in Hindi: बॉब: मुझे बताओ कि वह कैसा दिखता है। Translation in Marathi: बॉब: ती कशी दिसते ते मला सांगा. Translation in Urdu: باب: بتاؤ وہ کیسی دکھتی ہے۔ |
Alice: She’s kind of short. Translation in Hindi: ऐलिस: वह छोटी तरह की है। Translation in Marathi: ऐलिस: ती एक प्रकारची छोटी आहे. Translation in Urdu: ایلس: وہ ایک طرح کی مختصر ہے۔ |
Bob: What height is she? Translation in Hindi: बॉब: वह किस ऊंचाई पर है? Translation in Marathi: बॉब: ती किती उंचीची आहे? Translation in Urdu: باب: وہ کتنی اونچائی ہے؟ |
Alice: She’s probably about five feet. Translation in Hindi: ऐलिस: वह शायद पाँच फीट है। Translation in Marathi: ऐलिस: ती बहुधा पाच फूट आहे. Translation in Urdu: ایلس: وہ شاید تقریبا feet پانچ فٹ ہے۔ |
Bob: That’s nice, but tell me what she looks like. Translation in Hindi: बॉब: यह अच्छा है, लेकिन मुझे बताओ कि वह कैसा दिखता है। Translation in Marathi: बॉब: छान आहे, पण ती कशी दिसते ते मला सांगा. Translation in Urdu: باب: یہ اچھی بات ہے ، لیکن مجھے بتائیں کہ وہ کیسی دکھتی ہے۔ |
Alice: The first thing i noticed was her beautiful brown eyes. Translation in Hindi: ऐलिस: पहली बात जो मैंने देखी वह थी उसकी खूबसूरत भूरी आंखें। Translation in Marathi: ऐलिस: पहिली गोष्ट जी मी पाहिली तिचे सुंदर तपकिरी डोळे. Translation in Urdu: ایلس: پہلی چیز جس پر میں نے دیکھا اس کی خوبصورت بھوری آنکھیں تھیں۔ |
Bob: I think i might’ve bumped into her before. Translation in Hindi: बॉब: मुझे लगता है कि मैं उससे पहले टकरा सकता था। Translation in Marathi: बॉब: मला वाटतं मी आधी तिच्यात अडकलो असावा. Translation in Urdu: باب: مجھے لگتا ہے کہ شاید میں نے اس سے پہلے بھی اس سے ٹکرا لیا تھا۔ |
Alice: Are you telling me that you’ve seen her before? Translation in Hindi: ऐलिस: क्या आप मुझे बता रहे हैं कि आपने उसे पहले देखा है? Translation in Marathi: ऐलिस: तू मला अगोदरच पाहिले आहेस असे सांगतोस? Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ مجھے بتا رہے ہیں کہ آپ نے اسے پہلے دیکھا ہوگا؟ |
Bob: I believe so. Translation in Hindi: बॉब: मेरा ऐसा मानना है। Translation in Marathi: बॉब: माझा असा विश्वास आहे. Translation in Urdu: باب: مجھے یقین ہے۔ |
Describing People Part 3
Alice: Have you met the new girl? Translation in Hindi: ऐलिस: क्या आप नई लड़की से मिले हैं? Translation in Marathi: ऐलिस: आपण नवीन मुलगी भेटली आहे का? Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ نئی لڑکی سے ملے ہیں؟ |
Bob: No. Have you? Translation in Hindi: बॉब: नहीं। Translation in Marathi: बॉब: नाही का? Translation in Urdu: باب: نہیں آپ نے؟ |
Alice: She’s one of the prettiest girls at the school. Translation in Hindi: ऐलिस: वह स्कूल में सबसे सुंदर लड़कियों में से एक है। Translation in Marathi: ऐलिस: ती शाळेतली एक सुंदर मुली आहे. Translation in Urdu: ایلس: وہ اسکول کی خوبصورت لڑکیوں میں سے ایک ہے۔ |
Bob: What does she look like? Translation in Hindi: बॉब: वह कैसी दिखती है? Translation in Marathi: बॉब: ती कशी दिसते? Translation in Urdu: باب: وہ کیسی دکھتی ہے؟ |
Alice: Well, she’s quite short. Translation in Hindi: ऐलिस: ठीक है, वह काफी कम है। Translation in Marathi: ऐलिस: बरं, ती खूपच लहान आहे. Translation in Urdu: ایلس: ٹھیک ہے ، وہ کافی مختصر ہے۔ |
Bob: How tall would you say that she is? Translation in Hindi: बॉब: आप कितना लंबा कहेंगे कि वह है? Translation in Marathi: बॉब: आपण किती उंच आहात असे म्हणाल? Translation in Urdu: باب: آپ کتنا لمبا کہیں گے کہ وہ ہے؟ |
Alice: I would say say she’s only five feet. Translation in Hindi: ऐलिस: मैं कहूंगा कि वह केवल पांच फीट है। Translation in Marathi: ऐलिस: मी म्हणेन की ती फक्त पाच फूट आहे. Translation in Urdu: ایلس: میں کہوں گی کہ وہ صرف پانچ فٹ ہے۔ |
Bob: What about her facial features? Translation in Hindi: बॉब: उसके चेहरे की विशेषताओं के बारे में क्या? Translation in Marathi: बॉब: तिच्या चेहर्यावरील वैशिष्ट्यांचं काय? Translation in Urdu: باب: اس کے چہرے کی خصوصیات کا کیا ہوگا؟ |
Alice: She has light brown eyes, absolutely beautiful. Translation in Hindi: ऐलिस: वह हल्की भूरी आँखें, बिल्कुल सुंदर है। Translation in Marathi: ऐलिस: तिचे हलके तपकिरी डोळे आहेत, अगदी सुंदर. Translation in Urdu: ایلس: اس کی ہلکی بھوری آنکھیں ہیں ، بالکل خوبصورت۔ |
Bob: I think i know who you’re talking about. Translation in Hindi: बॉब: मुझे लगता है कि मुझे पता है कि आप किसके बारे में बात कर रहे हैं। Translation in Marathi: बॉब: मला वाटते आपण कोणाबद्दल बोलत आहात हे मला माहित आहे. Translation in Urdu: باب: مجھے لگتا ہے کہ میں جانتا ہوں کہ آپ کس کے بارے میں بات کر رہے ہیں۔ |
Alice: Have you seen her? Translation in Hindi: ऐलिस: क्या तुमने उसे देखा है? Translation in Marathi: ऐलिस: आपण तिला पाहिले आहे का? Translation in Urdu: ایلس: کیا تم نے اسے دیکھا ہے؟ |
Bob: I think that i have. Translation in Hindi: बॉब: मुझे लगता है कि मेरे पास है। Translation in Marathi: बॉब: मला वाटते की माझ्याकडे आहे. Translation in Urdu: باب: مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس ہے۔ |