Learn English in 12 Weeks | Small Talk part 9

Expressing Concern for Someone Part 1

Alice: Why weren’t you at school yesterday?
Translation in Hindi: ऐलिस: तुम कल स्कूल में क्यों नहीं थे?
Translation in Marathi: ऐलिस: काल तू शाळेत का नव्हतोस?
Translation in Urdu: ایلس: کل آپ اسکول کیوں نہیں تھے؟
Bob: I wasn’t really feeling well.
Translation in Hindi: बॉब: मैं वास्तव में अच्छा महसूस नहीं कर रहा था।
Translation in Marathi: बॉब: मला खरंच बरं वाटत नव्हतं.
Translation in Urdu: باب: میں واقعی میں ٹھیک نہیں ہو رہا تھا۔
Alice: What was wrong with you?
Translation in Hindi: ऐलिस: क्या आप के साथ गलत था?
Translation in Marathi: ऐलिस: तुझं काय चुकलं?
Translation in Urdu: ایلس: تمہیں کیا ہوا؟
Bob: My stomach was paining.
Translation in Hindi: बॉब: मेरा पेट दर्द कर रहा था।
Translation in Marathi: बॉब: माझे पोट दुखत होते.
Translation in Urdu: باب: میرا پیٹ درد تھا۔
Alice: Do you feel better now?
Translation in Hindi: ऐलिस: क्या आप अब बेहतर महसूस करते हैं?
Translation in Marathi: ऐलिस: तुला आता बरं वाटतंय का?
Translation in Urdu: ایلس: کیا اب آپ خود کو بہتر محسوس کررہے ہیں؟
Bob: I don’t really feel too well yet.
Translation in Hindi: बॉब: मैं वास्तव में अभी तक बहुत अच्छा महसूस नहीं करता।
Translation in Marathi: बॉब: मला अजून बरं वाटत नाही.
Translation in Urdu: باب: میں واقعی میں ابھی سے زیادہ ٹھیک محسوس نہیں کررہا ہوں۔
Alice: Do you want anything to make you feel better?
Translation in Hindi: ऐलिस: क्या आप बेहतर महसूस करने के लिए कुछ भी चाहते हैं?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपल्याला बरे वाटण्यासाठी तुला काही हवे आहे का?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ کچھ بہتر کرنا چاہتے ہیں؟
Bob: No, thanks. I already took some medicine.
Translation in Hindi: बॉब: नहीं, धन्यवाद। मैंने पहले ही कुछ दवा ले ली।
Translation in Marathi: बॉब: नाही, धन्यवाद. मी आधीच काही औषध घेतले आहे.
Translation in Urdu: باب: نہیں ، شکریہ۔ میں نے پہلے ہی کچھ دوائی لی تھی۔
Alice: I hope you feel better.
Translation in Hindi: ऐलिस: मुझे आशा है कि आप बेहतर महसूस करेंगे।
Translation in Marathi: ऐलिस: मला आशा आहे की तुला बरे वाटेल.
Translation in Urdu: ایلس: مجھے امید ہے کہ آپ بہتر محسوس کریں گے۔
Bob: Thank you.
Translation in Hindi: बॉब: धन्यवाद।
Translation in Marathi: बॉब: धन्यवाद.
Translation in Urdu: باب: شکریہ۔

Expressing Concern for Someone Part 2

Alice: What reason do you have for missing school?
Translation in Hindi: ऐलिस: आपके पास लापता स्कूल का क्या कारण है?
Translation in Marathi: ऐलिस: शाळा गहाळ होण्याचे आपल्याकडे काय कारण आहे?
Translation in Urdu: ایلس: آپ کے اسکول سے محروم ہونے کی کیا وجہ ہے؟
Bob: I was sick.
Translation in Hindi: बॉब: मैं बीमार था।
Translation in Marathi: बॉब: मी आजारी होतो.
Translation in Urdu: باب: میں بیمار تھا۔
Alice: How were you sick?
Translation in Hindi: ऐलिस: आप कैसे बीमार थे?
Translation in Marathi: ऐलिस: तुम्ही आजारी कसे आहात?
Translation in Urdu: ایلس: آپ بیمار کیسے تھے؟
Bob: I had a stomachache.
Translation in Hindi: बॉब: मुझे पेट में दर्द था।
Translation in Marathi: बॉब: मला पोटात दुखत होतं.
Translation in Urdu: باب: مجھے پیٹ میں درد تھا۔
Alice: Did it get any better?
Translation in Hindi: ऐलिस: यह किसी भी बेहतर हो गया?
Translation in Marathi: ऐलिस: काही बरं झालं?
Translation in Urdu: ایلس: کیا اس سے کچھ بہتر ہوا؟
Bob: I’m still feeling under the weather.
Translation in Hindi: बॉब: मैं अभी भी मौसम के तहत महसूस कर रहा हूं।
Translation in Marathi: बॉब: मी अजूनही हवामानातला जाणवत आहे.
Translation in Urdu: باب: میں ابھی بھی موسم کی زد میں ہوں۔
Alice: Would you like anything for your stomach?
Translation in Hindi: ऐलिस: आप अपने पेट के लिए कुछ भी करना चाहेंगे?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपल्या पोटासाठी काही आवडेल का?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ اپنے پیٹ کے ل کچھ پسند کریں گے؟
Bob: I took some earlier.
Translation in Hindi: बॉब: मैंने कुछ समय पहले लिया था।
Translation in Marathi: बॉब: मी काही आधी घेतले.
Translation in Urdu: باب: میں نے پہلے کچھ لیا تھا۔
Alice: Get better.
Translation in Hindi: ऐलिस: बेहतर हो जाओ।
Translation in Marathi: ऐलिस: चांगले व्हा.
Translation in Urdu: ایلس: بہتر ہو جاؤ۔
Bob: Thanks a lot.
Translation in Hindi: बॉब: बहुत-बहुत धन्यवाद।
Translation in Marathi: बॉब: खूप खूप आभार.
Translation in Urdu: باب: بہت بہت شکریہ۔

Expressing Concern for Someone Part 3

Alice: Why didn’t you go to school yesterday?
Translation in Hindi: ऐलिस: तुम कल स्कूल क्यों नहीं गए?
Translation in Marathi: ऐलिस: काल तू शाळेत का गेला नाहीस?
Translation in Urdu: ایلس: کل آپ اسکول کیوں نہیں گئے؟
Bob: I stayed home because I wasn’t feeling well.
Translation in Hindi: बॉब: मैं घर में रह गया क्योंकि मुझे अच्छा नहीं लग रहा था।
Translation in Marathi: बॉब: मी घरीच राहिलो कारण मला बरे वाटत नव्हते.
Translation in Urdu: باب: میں گھر ہی رہا کیونکہ مجھے طبیعت ٹھیک نہیں تھی۔
Alice: What was your problem?
Translation in Hindi: ऐलिस: आपकी समस्या क्या थी?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपली काय समस्या होती?
Translation in Urdu: ایلس: آپ کا کیا مسئلہ تھا؟
Bob: My stomach was bothering me.
Translation in Hindi: बॉब: मेरा पेट मुझे परेशान कर रहा था।
Translation in Marathi: बॉब: माझे पोट मला त्रास देत होते.
Translation in Urdu: باب: میرا پیٹ مجھے پریشان کررہا تھا۔
Alice: Are you feeling any better?
Translation in Hindi: ऐलिस: आप किसी भी बेहतर महसूस कर रहे हैं?
Translation in Marathi: ऐलिस: तुला काही बरं वाटत आहे का?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ کچھ بہتر محسوس کررہے ہیں؟
Bob: I’m still feeling a little sick.
Translation in Hindi: बॉब: मैं अभी भी थोड़ा बीमार महसूस कर रहा हूं।
Translation in Marathi: बॉब: मी अजूनही थोडा आजारी आहे.
Translation in Urdu: باب: میں ابھی بھی تھوڑا سا بیمار محسوس کر رہا ہوں۔
Alice: I’m going to the store, would you like any Medicine?
Translation in Hindi: ऐलिस: मैं दुकान पर जा रहा हूँ, क्या आप कोई दवा लेना चाहेंगे?
Translation in Marathi: ऐलिस: मी दुकानात जात आहे, तुला काही औषध आवडेल का?
Translation in Urdu: ایلس: میں اسٹور جارہا ہوں ، کیا آپ کو کوئی دوا پسند آئے گی؟
Bob: That’s Okay.
Translation in Hindi: बॉब: यह ठीक है।
Translation in Marathi: बॉब: ठीक आहे.
Translation in Urdu: باب: ٹھیک ہے۔
Alice: I hope you feel better.
Translation in Hindi: ऐलिस: मुझे आशा है कि आप बेहतर महसूस करेंगे।
Translation in Marathi: Iceलिस: मला आशा आहे की तुला बरे वाटेल.
Translation in Urdu: ایلس: مجھے امید ہے کہ آپ بہتر محسوس کریں گے۔
strong>Bob: I would appreciate that.
Translation in Hindi: बॉब: मैं इसकी सराहना करूंगा।
Translation in Marathi: बॉब: मी त्याचे कौतुक करेन.
Translation in Urdu: باب: میں اس کی تعریف کروں گا۔

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *