Learn English in 12 Weeks | Small Talk part 16

Leisure Activities Part 1

Alice: Tell me, what do you enjoy doing in your spare time?
Translation in Hindi: ऐलिस: मुझे बताओ, आप अपने खाली समय में क्या करने का आनंद लेते हैं?
Translation in Marathi: ऐलिस: मला सांगा, आपल्या मोकळ्या वेळात काय करायला मजा येते?
Translation in Urdu: ایلس: مجھے بتاو ، اپنے فارغ وقت میں آپ کو کیا لطف آتا ہے؟
Bob: I enjoy drawing and painting.
Translation in Hindi: बॉब: मुझे ड्राइंग और पेंटिंग में मजा आता है।
Translation in Marathi: बॉब: मला चित्रकला आणि चित्रकला आवडतात.
Translation in Urdu: باب: مجھے ڈرائنگ اور پینٹنگ سے لطف اندوز ہوتا ہے۔
Alice: You know how to draw and paint?
Translation in Hindi: ऐलिस: आप जानते हैं कि कैसे आकर्षित और पेंट करना है?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपल्याला कसे काढायचे आणि रंगवायचे माहित आहे?
Translation in Urdu: ایلس: آپ جانتے ہو کہ کس طرح ڈرا اور پینٹ کرنا ہے؟
Bob: Yes, I do.
Translation in Hindi: बॉब: हां, मैं करता हूं।
Translation in Marathi: बॉब: होय, मी करतो.
Translation in Urdu: باب: ہاں ، میں کرتا ہوں۔
Alice: When did you learn how to do that?
Translation in Hindi: ऐलिस: जब तुमने सीखा कि कैसे करना है?
Translation in Marathi: ऐलिस: हे कसे करावे हे आपण कधी शिकलात?
Translation in Urdu: ایلس: آپ نے یہ کب کرنا سیکھا؟
Bob: I learned back in high school.
Translation in Hindi: बॉब: मैंने हाई स्कूल में वापस सीखा।
Translation in Marathi: बॉब: मी हायस्कूलमध्ये परत शिकलो.
Translation in Urdu: باب: میں نے ہائی اسکول میں واپس سیکھا۔
Alice: Oh, so you took an art class?
Translation in Hindi: ऐलिस: ओह, तो आपने एक कला वर्ग लिया?
Translation in Marathi: ऐलिस: अगं, मग तू आर्ट क्लास घेतलास?
Translation in Urdu: ایلس: اوہ ، تو آپ نے ایک آرٹ کلاس لیا؟
Bob: Yeah, I loved that class.
Translation in Hindi: बॉब: हाँ, मुझे वह क्लास बहुत अच्छी लगी।
Translation in Marathi: बॉब: हो मला तो वर्ग खूप आवडला.
Translation in Urdu: باب: ہاں ، میں اس کلاس سے پیار کرتا تھا۔
Alice: I see that you’re pretty talented.
Translation in Hindi: ऐलिस: मैं देख रहा हूँ कि तुम बहुत प्रतिभाशाली हो।
Translation in Marathi: ऐलिस: मी पाहतो की आपण किती हुशार आहात.
Translation in Urdu: ایلس: میں دیکھ رہا ہوں کہ آپ بہت ہنرمند ہیں۔
Bob: Thank you very much.
Translation in Hindi: बॉब: बहुत-बहुत धन्यवाद।
Translation in Marathi: बॉब: खूप खूप धन्यवाद
Translation in Urdu: باب: آپ کا بہت بہت شکریہ۔
Alice: I wish i had a talent like that.
Translation in Hindi: ऐलिस: काश मैं उस तरह एक प्रतिभा थी।
Translation in Marathi: ऐलिस: माझी इच्छा आहे की माझ्यात अशी एक प्रतिभा असेल.
Translation in Urdu: ایلس: کاش میرے پاس بھی کوئی ایسا ٹیلنٹ ہوتا۔
Bob: I’m sure you have a talent. It’s just hidden.
Translation in Hindi: बॉब: मुझे यकीन है कि आपके पास एक प्रतिभा है। यह सिर्फ छिपा हुआ है।
Translation in Marathi: बॉब: मला खात्री आहे की तुमच्यात एक टॅलेंट आहे. हे फक्त लपलेले आहे.
Translation in Urdu: باب: مجھے یقین ہے کہ آپ میں ٹیلنٹ ہے۔ یہ ابھی پوشیدہ ہے۔

Leisure Activities Part 2

Alice: What kinds of things do you like to do?
Translation in Hindi: ऐलिस: आप किस तरह की चीजें करना पसंद करते हैं?
Translation in Marathi: ऐलिस: कोणत्या प्रकारच्या गोष्टी आपल्याला करायला आवडतात?
Translation in Urdu: ایلس: آپ کس قسم کی چیزیں کرنا پسند کرتے ہیں؟
Bob: I’ve always liked to draw and paint.
Translation in Hindi: बॉब: मुझे हमेशा ड्रॉ और पेंट करना पसंद है।
Translation in Marathi: बॉब: मला नेहमी रेखाटणे आणि रंगवणे आवडते.
Translation in Urdu: باب: میں نے ہمیشہ ڈرائنگ اور پینٹ کرنا پسند کیا ہے۔
Alice: I didn’t know you knew how to draw and paint.
Translation in Hindi: ऐलिस: मुझे नहीं पता था कि तुम कैसे आकर्षित और पेंट करना जानते हो।
Translation in Marathi: ऐलिस: मला माहित नाही की तुला कसे काढायचे आणि रंगवायचे हे माहित आहे.
Translation in Urdu: ایلس: میں نہیں جانتا تھا کہ آپ کس طرح ڈرائنگ اور پینٹنگ کرنا جانتے ہیں۔
Bob: I do it every once in a while.
Translation in Hindi: बॉब: मैं इसे हर एक बार थोड़ी देर में करता हूं।
Translation in Marathi: बॉब: मी हे प्रत्येक वेळी एकदा करते.
Translation in Urdu: باب: میں ہر بار تھوڑی دیر میں کرتا ہوں۔
Alice: How long have you know how to do that?
Translation in Hindi: ऐलिस: कब तक तुम जानते हो कि कैसे करना है?
Translation in Marathi: ऐलिस: हे कसे करावे हे आपल्याला किती काळ माहित आहे?
Translation in Urdu: ایلس: کب تک آپ جانتے ہو کہ یہ کیسے کرنا ہے؟
Bob: I first learned how to do it in high school.
Translation in Hindi: बॉब: मैंने हाई स्कूल में इसे करना सीखा।
Translation in Marathi: बॉब: मी हायस्कूलमध्ये हे कसे करावे हे शिकलो.
Translation in Urdu: باب: میں نے ہائی اسکول میں یہ کرنا سیکھا ہے۔
Alice: Did you take some sort of art class or something?
Translation in Hindi: ऐलिस: क्या आपने किसी तरह की कला वर्ग या कुछ और लिया?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपण काही प्रकारचे कला वर्ग घेतले किंवा काहीतरी घेतले?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ نے کچھ قسم کی آرٹ کلاس لی یا کچھ اور لیا؟
Bob: That was my favorite class.
Translation in Hindi: बॉब: वह मेरा पसंदीदा वर्ग था।
Translation in Marathi: बॉब: तो माझा आवडता वर्ग होता.
Translation in Urdu: باب: وہ میری پسندیدہ کلاس تھی۔
Alice: You have got to be talented.
Translation in Hindi: ऐलिस: आप प्रतिभाशाली हो गए हैं।
Translation in Marathi: ऐलिस: आपण हुशार आहात.
Translation in Urdu: ایلس: آپ کو قابل ہونا پڑا ہے۔
Bob: Thanks.
Translation in Hindi: बॉब: धन्यवाद।
Translation in Marathi: बॉब: धन्यवाद.
Translation in Urdu: باب: شکریہ۔
Alice: If only i was talented.
Translation in Hindi: ऐलिस: यदि केवल मैं प्रतिभाशाली था।
Translation in Marathi: Iceलिस: फक्त मी प्रतिभावान असता तर.
Translation in Urdu: ایلس: اگر صرف میں باصلاحیت ہوتا۔
Bob: You have a talent. You just don’t know what it is yet.
Translation in Hindi: बॉब: आपके पास एक प्रतिभा है। तुम अभी नहीं जानते कि यह क्या है।
Translation in Marathi: बॉब: तुमच्यात एक टॅलेंट आहे. हे अद्याप काय आहे हे आपल्याला माहिती नाही.
Translation in Urdu: باب: آپ میں ٹیلنٹ ہے۔ آپ ابھی نہیں جانتے کہ یہ کیا ہے۔

Leisure Activities Part 3

Alice: Are there any hobbies you do?
Translation in Hindi: ऐलिस: क्या आप कोई शौक रखते हैं?
Translation in Marathi: ऐलिस: तुम्हाला काही छंद आहेत का?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ کو کوئی مشغلہ ہے؟
Bob: When i have time, i sometimes draw and paint.
Translation in Hindi: बॉब: जब मेरे पास समय होता है, तो मैं कभी-कभी ड्रॉ और पेंट करता हूं।
Translation in Marathi: बॉब: माझ्याकडे वेळ असतो तेव्हा मी कधीकधी रेखाटतो आणि रंगवतो.
Translation in Urdu: باب: جب میرے پاس وقت ہوتا ہے تو ، میں کبھی کبھی پینٹ کرتا ہوں۔
Alice: Oh, you actually do that?
Translation in Hindi: ऐलिस: ओह, आप वास्तव में ऐसा करते हैं?
Translation in Marathi: ऐलिस: अगं, तू खरंच करतोस?
Translation in Urdu: ایلس: اوہ ، تم واقعتا؟ ایسا کرتے ہو؟
Bob: Every so often, i do.
Translation in Hindi: बॉब: इतनी बार, मैं करता हूँ।
Translation in Marathi: बॉब: प्रत्येक वेळी, मी वारंवार करतो.
Translation in Urdu: باب: ہر بار ، میں کرتا ہوں۔
Alice: Did you always know how to draw and paint?
Translation in Hindi: ऐलिस: क्या आप हमेशा जानते हैं कि कैसे आकर्षित और पेंट करना है?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपल्याला नेहमी कसे काढायचे आणि रंगवायचे माहित आहे?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ ہمیشہ ڈرائنگ اور پینٹ کرنے کا طریقہ جانتے ہیں؟
Bob: I was taught in high school to draw and paint.
Translation in Hindi: बॉब: मुझे हाई स्कूल में ड्रॉ और पेंट करना सिखाया गया था।
Translation in Marathi: बॉब: मला हायस्कूलमध्ये रेखांकन आणि रंगविण्यासाठी शिकवले गेले.
Translation in Urdu: باب: مجھے ہائی اسکول میں ڈرائنگ اور پینٹنگ سکھائی گئی تھی۔
Alice: You had an art class?
Translation in Hindi: ऐलिस: आप एक कला वर्ग था?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपल्याकडे एक कला वर्ग होता?
Translation in Urdu: ایلس: آپ کے پاس آرٹ کلاس تھی؟
Bob: Exactly, it was my favorite class.
Translation in Hindi: बॉब: बिल्कुल, यह मेरी पसंदीदा कक्षा थी।
Translation in Marathi: बॉब: अगदी बरोबर, तो माझा आवडता वर्ग होता.
Translation in Urdu: باب: بالکل ، یہ میری پسندیدہ کلاس تھی۔
Alice: Well, it’s good that you’re so talented.
Translation in Hindi: ऐलिस: ठीक है, यह अच्छा है कि आप इतने प्रतिभाशाली हैं।
Translation in Marathi: ऐलिस: हे चांगले आहे की आपण किती हुशार आहात.
Translation in Urdu: ایلس: ٹھیک ہے ، یہ اچھا ہے کہ آپ اتنے ہنرمند ہو۔
Bob: I appreciate that.
Translation in Hindi: बॉब: मैं इसकी सराहना करता हूं।
Translation in Marathi: बॉब: मला त्याचं कौतुक वाटतं.
Translation in Urdu: باب: میں اس کی تعریف کرتا ہوں۔
Alice: Talent is a great thing, I wish i had one.
Translation in Hindi: ऐलिस: प्रतिभा एक महान चीज है, काश मैं एक होता।
Translation in Marathi: ऐलिस: टॅलेंट ही एक चांगली गोष्ट आहे, माझी इच्छा आहे की माझ्याकडे अशी एक गोष्ट असेल.
Translation in Urdu: ایلس: ٹیلنٹ ایک بہت بڑی چیز ہے ، کاش میرے پاس کوئی ہوتا۔
Bob: Everyone has a talent. They just need to find it.
Translation in Hindi: बॉब: हर किसी में एक प्रतिभा होती है। उन्हें बस इसे खोजने की जरूरत है।
Translation in Marathi: बॉब: प्रत्येकाची एक प्रतिभा असते. त्यांना फक्त ते शोधणे आवश्यक आहे.
Translation in Urdu: باب: ہر ایک میں ٹیلنٹ ہوتا ہے۔ انہیں صرف اسے تلاش کرنے کی ضرورت ہے۔

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *