Learn English in 12 Weeks | Small Talk part 18

Sharing News and Information Part 1

Alice: Did you hear the news?
Translation in Hindi: ऐलिस: तुम समाचार सुना है?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपण बातमी ऐकली आहे?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ نے خبر سنی؟
Bob: What happened?
Translation in Hindi: बॉब: क्या हुआ?
Translation in Marathi: बॉब: काय झाले?
Translation in Urdu: باب: کیا ہوا؟
Alice: Our cousin went into labor and had her baby last week.
Translation in Hindi: ऐलिस: हमारे चचेरे भाई के पास पिछले हफ्ते उसका बच्चा था।
Translation in Marathi: ऐलिस: आमच्या चुलतभावाला गेल्या आठवड्यात तिचे बाळ झाले.
Translation in Urdu: ایلس: ہمارے کزن نے گذشتہ ہفتے اس کا بچہ پیدا کیا تھا۔
Bob: She did? Why didn’t anyone tell me?
Translation in Hindi: बॉब: उसने किया था? किसी ने मुझे क्यों नहीं बताया?
Translation in Marathi: बॉब: ती केली? मला कोणी का सांगितले नाही?
Translation in Urdu: باب: وہ کیا؟ مجھے کسی نے کیوں نہیں بتایا؟
Alice: I would’ve thought that somebody would have told you.
Translation in Hindi: ऐलिस: मैंने सोचा होगा कि किसी ने तुम्हें बताया होगा।
Translation in Marathi: ऐलिस: मला वाटले असेल की कुणीतरी तुम्हाला सांगितले असेल.
Translation in Urdu: ایلس: میں نے سوچا ہوگا کہ کسی نے آپ کو بتایا ہوگا۔
Bob: No, i had no idea.
Translation in Hindi: बॉब: नहीं, मुझे कुछ पता नहीं था।
Translation in Marathi: बॉब: नाही, मला काही कल्पना नव्हती.
Translation in Urdu: باب: نہیں ، مجھے کوئی اندازہ نہیں تھا۔
Alice: Well, she did, her baby was 8 pound 6 ounces.
Translation in Hindi: ऐलिस: ठीक है, उसने किया, उसका बच्चा 8 पाउंड 6 औंस था।
Translation in Marathi: ऐलिस: ठीक आहे, तिने केले, तिचे बाळ 8 पौंड 6 औंस होते.
Translation in Urdu: ایلس: ٹھیک ہے ، اس نے کیا ، اس کا بچہ 8 پاؤنڈ 6 اونس تھا۔
Bob: Oh my God, that’s great.
Translation in Hindi: बॉब: ओह माय गॉड, यह बहुत अच्छा है।
Translation in Marathi: बॉब: अरे देवा, छान आहे.
Translation in Urdu: باب: اوہ میرے خدا ، یہ بہت اچھا ہے۔
Alice: Are you going to go and visit her and the baby?
Translation in Hindi: ऐलिस: आप उसे और बच्चे को जाने और जाने के लिए जा रहे हैं?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपण तिला आणि बाळाला भेटायला जात आहात काय?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ اس کے اور بچے کے پاس جاکر ملنے جارہے ہیں؟
Bob? I think that i might.
Translation in Hindi: बॉब? मुझे लगता है कि मैं कर सकता हूँ।
Translation in Marathi: बॉब? मला वाटते की मी कदाचित
Translation in Urdu: باب۔ مجھے لگتا ہے کہ میں شاید.
Alice: Good! i just thought i’d let you know.
Translation in Hindi: ऐलिस: अच्छा! मुझे लगा कि मैं आपको बता दूंगा।
Translation in Marathi: ऐलिस: छान! मी फक्त विचार केला मी तुम्हाला कळवीन.
Translation in Urdu: ایلس: اچھا! میں نے سوچا کہ میں آپ کو بتا دوں گا۔
Bob: Thanks for telling me.
Translation in Hindi: बॉब: मुझे बताने के लिए धन्यवाद।
Translation in Marathi: बॉब: मला सांगण्याबद्दल धन्यवाद.
Translation in Urdu: باب: مجھے بتانے کا شکریہ۔

Sharing News and Information Part 2

Alice: Have you heard what happened?
Translation in Hindi: ऐलिस: क्या तुमने सुना है क्या हुआ?
Translation in Marathi: ऐलिस: काय झालं ते तू ऐकलं आहेस का?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ نے سنا ہے کیا ہوا؟
Bob: heard what?
Translation in Hindi: बॉब: सुना क्या?
Translation in Marathi: बॉब: काय ऐकलं?
Translation in Urdu: باب: سنا کیا؟
Alice: Our cousin already had her baby.
Translation in Hindi:
Translation in Marathi: ऐलिस: आमच्या चुलतभावाला तिचे बाळ होते.
Translation in Urdu: ایلس: ہمارے کزن نے اس کا بچہ پیدا کیا۔
Bob: I didn’t know that.
Translation in Hindi: बॉब: मुझे नहीं पता था कि।
Translation in Marathi: बॉब: मला ते माहित नव्हतं.
Translation in Urdu: باب: مجھے یہ نہیں معلوم تھا۔
Alice: I thought you knew.
Translation in Hindi: ऐलिस: मैंने सोचा था कि आप जानते थे।
Translation in Marathi: ऐलिस: मला वाटले तुला माहित आहे.
Translation in Urdu: ایلس: میں نے سوچا کہ آپ کو پتہ ہے۔
Bob: I honestly didn’t know.
Translation in Hindi: बॉब: मैं ईमानदारी से नहीं जानता था।
Translation in Marathi: बॉब: मला प्रामाणिकपणे माहित नव्हते.
Translation in Urdu: باب: مجھے ایمانداری سے پتہ نہیں تھا۔
Alice: The baby was 8 pound 6 ounces.
Translation in Hindi: ऐलिस: बच्चा 8 पाउंड 6 औंस था।
Translation in Marathi: ऐलिस: बाळ 8 पौंड 6 औंस होते.
Translation in Urdu: ایلس: بچہ 8 پاؤنڈ 6 اونس تھا۔
Bob: That’s good to hear.
Translation in Hindi: बॉब: यह सुनने में अच्छा है।
Translation in Marathi: बॉब: ऐकून छान आहे.
Translation in Urdu: باب: یہ سن کر اچھا لگا۔
Alice: Will you go and visit them?
Translation in Hindi: ऐलिस: तुम जाओ और उन्हें यात्रा करेंगे?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपण जाऊन त्यांना भेट द्याल का?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ جاکر ان سے ملیں گے؟
Bob: Of course i will.
Translation in Hindi: बॉब: बेशक मैं करूँगा।
Translation in Marathi: बॉब: नक्कीच मी करेन.
Translation in Urdu: باب: بے شک میں کروں گا۔
Alice: I just wanted to give you the good new.
Translation in Hindi: ऐलिस: मैं सिर्फ तुम्हें अच्छा नया देना चाहता था।
Translation in Marathi: ऐलिस: मला फक्त तुला नवीन देण्याची इच्छा होती.
Translation in Urdu: ایلس: میں صرف آپ کو اچھا نیا دینا چاہتا تھا۔
Bob: Thanks for letting me know.
Translation in Hindi: बॉब: मुझे बताने के लिए धन्यवाद।
Translation in Marathi: बॉब: मला कळवल्याबद्दल धन्यवाद.
Translation in Urdu: باب: مجھے بتانے کا شکریہ۔

Sharing News and Information Part 3

Alice: Have you heard the news?
Translation in Hindi: ऐलिस: क्या तुमने खबर सुनी है?
Translation in Marathi: ऐलिस: आपण बातमी ऐकली आहे का?
Translation in Urdu: ایلس: کیا آپ نے خبر سنی ہے؟
Bob: I haven’t heard anything.
Translation in Hindi: बॉब: मैंने कुछ नहीं सुना।
Translation in Marathi: बॉब: मी काहीही ऐकले नाही.
Translation in Urdu: باب: میں نے کچھ نہیں سنا ہے۔
Alice: Our cousin had her baby last week.
Translation in Hindi:
Translation in Marathi: ऐलिस: आमच्या चुलतभावाला गेल्या आठवड्यात तिचे बाळ झाले.
Translation in Urdu: ایلس: ہمارے کزن نے گذشتہ ہفتے اس کا بچہ پیدا کیا تھا۔
Bob: Nobody told me.
Translation in Hindi: बॉब: मुझे किसी ने नहीं बताया।
Translation in Marathi: बॉब: मला कुणी सांगितले नाही.
Translation in Urdu: باب: مجھے کسی نے نہیں بتایا۔
Alice: I thought you heard.
Translation in Hindi: ऐलिस: मुझे लगा कि आपने सुना।
Translation in Marathi: ऐलिस: मला वाटले तुम्ही ऐकले असेल.
Translation in Urdu: ایلس: مجھے لگا کہ آپ نے سنا ہے۔
Bob: I really wasn’t told anything.
Translation in Hindi: बॉब: मुझे वास्तव में कुछ भी नहीं बताया गया था।
Translation in Marathi: बॉब: मला खरंच काही सांगितलं नाही.
Translation in Urdu: باب: مجھے واقعی کچھ نہیں بتایا گیا۔
Alice: She was a cute 8 pound 6 ounces.
Translation in Hindi: ऐलिस: वह एक प्यारा 8 पाउंड 6 औंस था।
Translation in Marathi: ऐलिस: ती एक गोंडस 8 पौंड 6 औंस होती.
Translation in Urdu: ایلس: وہ پیاری 8 پاؤنڈ 6 ونس تھی۔
Bob: Wow, how exciting.
Translation in Hindi: बॉब: वाह, कितना रोमांचक है।
Translation in Marathi: बॉब: व्वा, किती रोमांचक.
Translation in Urdu: باب: واہ ، کتنا دلچسپ۔
Alice: I know, you should really go and see her and the baby.
Translation in Hindi: ऐलिस: मुझे पता है, आपको वास्तव में उसे और बच्चे को देखना चाहिए।
Translation in Marathi: ऐलिस: मला माहित आहे, तुम्ही खरोखरच तिला जाऊन तिच्याकडे पाहिले पाहिजे.
Translation in Urdu: ایلس: مجھے معلوم ہے ، آپ کو واقعی اس کے اور بچے کو دیکھنا چاہئے۔
Bob: Of course i will.
Translation in Hindi: बॉब: बिल्कुल।
Translation in Marathi: बॉब: नक्कीच मी करेन.
Translation in Urdu: باب: بے شک میں کروں گا۔
Alice: I just wanted to let you know what happened.
Translation in Hindi: ऐलिस: मैं तुम्हें बताना चाहता था कि क्या हुआ।
Translation in Marathi: ऐलिस: मला नुकतेच काय घडले ते सांगावेसे वाटले.
Translation in Urdu: ایلس: میں صرف آپ کو بتانا چاہتا تھا کہ کیا ہوا ہے۔
Bob: I appreciate that.
Translation in Hindi: बॉब: मैं इसकी सराहना करता हूं।
Translation in Marathi: बॉब: मला त्याचं कौतुक वाटतं.
Translation in Urdu: باب: میں اس کی تعریف کرتا ہوں۔

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *